Forced eviction and resettlement and loss of home, livelihood, and dignity—all led to squalor, despair, and addiction. Gaba people are being equipped to make a difference in their community through medical aid, oral Bible stories, and Scripture in the mother-tongue.
the Need
The Project
Project team members trained by our national partner in South Asia have made a commitment to:
Develop an alphabet.
Translate the New Testament and make it available in print, audio, and digital formats.
Publish mother-tongue literacy manuals.
Provide essential mother-tongue materials such as a health awareness booklet.
BIble Translation Progress
Drafted

17
Community-Checked

9
Quality-Checked

7
New! (2024-2025)

One Step at A Time

God at Work

Translation Builds Understanding
"For my whole life the Gaba language was just spoken. Now, at age 40, I am reading my language for the first time. . . . I believe we will soon be fluent in reading the Gaba materials.”
Mahendra, man from the Gaba community