During colonial times, the Bakweri people were forced to move from their fertile farmland to inferior terrain on the southern slopes of Mount Cameroon. Amidst this injustice, they were introduced to Christianity.
In time, many people began attending church and identifying as Christian, but the Scriptures and language used in the church services was not Mopkwe, so they did not fully understand. As a result, they continued to practice their traditional religion alongside Christianity. Now that the Gospels of Mark and Luke have been published and are being used in the churches, the people are “hungry for the Word.” Forty-five are meeting regularly in small neighborhood groups to listen to the audio recording of Mark and discuss what they have heard.
The current crisis is uniting the Bakweri community. People in the larger towns are generously sharing their food and shelter with those who have fled their village to find safety. Emotional burdens are shared and there are many times of spontaneous prayer.
Our Local Partner
CABTAL (Cameroon Association of Bible Translation and Literacy) began in the early 1980s. An indigenous visionary organization, its goal is to see communities and individuals transformed through God’s Word in their own language and using their language for sustainable development. Its mission is to empower churches, communities and individuals to carry out Bible translation and language-based community development through linguistic research, functional literacy and Scripture engagement. There is a growing demand from indigenous Cameroonian communities for both literacy and mother-tongue Scripture.
A family of four orphans receives gifts of clothing, including the dresses they are wearing.