Forced eviction and resettlement and loss of home, livelihood, and dignity—all led to squalor, despair, and addiction. Gaba people are being equipped to make a difference in their community through medical aid, oral Bible stories, and Scripture in the mother-tongue.
Thank you! This project has been fully funded for the year!
Funds to meet this year's goals
the Need
The Project
Project team members trained by our national partner in South Asia have made a commitment to:
Develop an alphabet.
Translate the New Testament and make it available in print, audio, and digital formats.
Publish mother-tongue literacy manuals.
Provide essential mother-tongue materials such as a health awareness booklet.
Translation Progress
Drafted
9
Community-Checked
9
Quality-Checked
0
Clear to Us
God at Work
NEW
Translation Builds Understanding
“Till the age of 40 we were just speaking the language, but this is the first time I am reading my language. . . . I believe in coming days we will be fluent in reading the Gaba materials.”
Mahendra, man from the Gaba community