How We Do It
- Partnering With Nationals
- 12 Year Strategy
- Literacy
- Bible Translation
- Community Development
- Role of Technology
Recent Blog Posts
May 15, 2012
Congratulations to Canada’s local indigenous Bible translators and the Canadian Bible Society! OneBook is absolutely convinced that local indigenous translation teams are the best way…more
April 19, 2012
On Thursday, April 12, two weeks before the second round of presidential elections, elements of the Guinean Armed forces arrested the interim prime minister and…more
Featured Quote
How We Do It
We believe that the best model for the development of translation and literacy projects is to work with a national partner. By matching donors in Canada with national Bible translators and literacy specialists overseas, the crucial link is formed. The power for transformation is unleashed.
The funding which flows to these dedicated national teams supports their ongoing training and expenses. The prayers and moral support also play an integral role in encouraging them to persevere until their dream becomes a reality.
The key—Canadian ministry partners!
People just like you—individuals in business, construction, teaching or agriculture; churches with a keen sense of “cutting edge” mission; big corporations or small family businesses. God may be calling you to partner with this exciting opportunity to change lives—to see even entire communities transformed!

